Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "jelenia góra" in French

French translation for "jelenia góra"

jelenia góra
Example Sentences:
1.There is also a lot in the Jelenia Góra valley.
Il y en a aussi beaucoup dans la vallée de Jelenia Góra.
2.Gmina Podgórzyn is bordered by the towns of Jelenia Góra, Karpacz, Kowary and Piechowice and the gmina of Mysłakowice.
La gmina est bordée par les villes de Jelenia Góra, Karpacz, Kowary et Piechowice et les gminy de Mysłakowice.
3.Gmina Stara Kamienica is bordered by the towns of Jelenia Góra, Piechowice and Szklarska Poręba, and the gminas of Jeżów Sudecki, Lubomierz and Mirsk.
La gmina est bordée par les villes de Jelenia Góra, Piechowice et Szklarska Poręba, et les gminy de Jeżów Sudecki, Lubomierz et Mirsk.
4.As a result of the Local Government Reorganisation Act (1975), Poland's administration was reorganized into 49 voivodeships, four of them in Lower Silesia: Jelenia Góra, Legnica, Wałbrzych, and Wrocław Voivodeships (1975–1998).
À la suite de la loi sur la réorganisation des administrations locales (1975), l'administration polonaise a été réorganisée en 49 voïvodies, dont quatre en Basse-Silésie : Jelenia Góra, Legnica , Wałbrzych et Wrocław (1975-1998).
5.He was well known for his religious compositions (wall paintings, iconostases, polychromies) in the Orthodox Churches in Kraków, Białystok and Jelenia Góra, the Roman Catholic Church of the Holy Cross at Wesoła, the Franciscan Church in the Azory district of Kraków, and the Greek Catholic Church in Lourdes, France.
Jerzy Nowosielski était bien connu pour ses compositions religieuses (peintures murales, des iconostases, polychromies) dans les églises orthodoxes de Cracovie, de Bialystok et de Jelenia Góra, l'église catholique de la Sainte-Croix à Wesoła, l'église franciscaine du quartier Azory de Cracovie, et l'église grecque-catholique de Lourdes en France,.
6.Towns with over 20,000 inhabitants (German names in brackets): Wrocław (Breslau) Wałbrzych (Waldenburg) Nysa (Neisse) Brzeg (Brieg) Lądek Zdrój (Bad Landeck) Legnica (Liegnitz) Zielona Góra (Grünberg in Schlesien) Jelenia Góra (Hirschberg) Lubin (Lüben) Głogów (Glogau) Świdnica (Schweidnitz) Bolesławiec (Bunzlau) Oleśnica (Oels) Jawor (Jauer) Kamienna Góra (Landeshut in Schlesien) Oława (Ohlau) Kłodzko (Glatz) Nowa Ruda (Neurode) Dzierżoniów (Reichenbach im Eulengebirge) Bielawa (Langenbielau) Polkowice (Polkwitz) For 130 years (from 1815 to 1945) parts of formerly Saxon territories of Upper Lusatia formed the most westward part of the Prussian Province of Silesia and later of Lower Silesia.
Villes de plus de 20 000 habitants (noms allemands entre parenthèses): Wrocław (Breslau) Wałbrzych (Waldenburg) Nysa (Neisse) Brzeg (Brieg) Lądek Zdrój (Bad Landeck) Legnica (Liegnitz) Jelenia Góra (Hirschberg) Lubin (Lüben) Głogów (Glogau) Świdnica (Schweidnitz) Bolesławiec (Bunzlau) Oleśnica (Oels) Jawor (Jauer) Kamienna Góra (Landeshut in Schlesien) Oława (Ohlau) Kłodzko (Glatz) Nowa Ruda (Neurode) Dzierżoniów (Reichenbach im Eulengebirge) Bielawa (Langenbielau) Polkowice (Polkwitz) Pendant 130 ans (de 1815 à 1945), des parties des anciens territoires saxons de la Haute-Lusace formaient la partie la plus à l'ouest de la province prussienne de Silésie et plus tard de la Basse-Silésie.
Similar Words:
"jelena Škerović" French translation, "jelenac" French translation, "jelenak" French translation, "jelenec" French translation, "jeleni róg" French translation, "jelenia góra voivodeship" French translation, "jelenia głowa" French translation, "jelenie" French translation, "jelenie pole" French translation